VOCATIONAL SCHOOL
Department of Architectural Restoration (Turkish)
TRK 101 | Course Introduction and Application Information
Course Name |
Turkish I
|
Code
|
Semester
|
Theory
(hour/week) |
Application/Lab
(hour/week) |
Local Credits
|
ECTS
|
TRK 101
|
Fall
|
2
|
0
|
2
|
1
|
Prerequisites |
None
|
|||||
Course Language |
Turkish
|
|||||
Course Type |
Required
|
|||||
Course Level |
First Cycle
|
|||||
Mode of Delivery | - | |||||
Teaching Methods and Techniques of the Course | DiscussionQ&ALecture / Presentation | |||||
Course Coordinator | ||||||
Course Lecturer(s) | ||||||
Assistant(s) | - |
Course Objectives | The objective of this course is to show the students characteristics and rules of Turkish Language through examples; make them achieve the habit and skill of showing their emotions, thoughts, plans, impressions, observations, and experiences accurately and efficiently in writing and verbally; develop their vocabulary with the help of written and verbal texts; teach them the rules of comprehending accurately the texts they read or programs they listen to; develop their language skills which form the basis of the communication between individuals and populace. At the end of this course students will be able to: |
Learning Outcomes |
The students who succeeded in this course;
|
Course Description | Students will be taught how to use the written communication tools accurately and efficiently in this course. Various types of written statements will be examined through a critical point of view by doing exercises on understanding, telling, reading, and writing. Punctuation and spelling rules, which are basis of written statement, will be taught and accurate usage of these rules for efficient and strong expression will be provided. |
|
Core Courses | |
Major Area Courses | ||
Supportive Courses | ||
Media and Management Skills Courses | ||
Transferable Skill Courses |
WEEKLY SUBJECTS AND RELATED PREPARATION STUDIES
Week | Subjects | Related Preparation |
1 | Communication | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 1-7 |
2 | Elements of Communication | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 8-16 |
3 | Languages on World | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 39-47 |
4 | The Place of Turkish Among World Languages | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 48-56 |
5 | Culture and Elements of Culture | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 48-56 |
6 | Culture Types and Language Culture Relationship | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 27-33 |
7 | Spelling Rules (Correctional Mark, Writing Some Words and Attachments, Where Lowercase Letters Are Used, Where Capital Letters Are Used) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 147-165 |
8 | Spelling Rules (Correctional Mark, Writing Some Words and Attachments, Where Lowercase Letters Are Used, Where Capital Letters Are Used) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 147-165 |
9 | Punctuation Marks | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 48-56 |
10 | Punctuation Marks | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 48-56 |
11 | Composition and Forms of Expression | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 229-243 |
12 | Types of Writing (Official "Formal" Articles: Petition, Record, Decision) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 245-292 |
13 | Writing Types (Official "Formal" Articles: Report, Business Letters, CV) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 245-292 |
14 | Types of Writing: Articles Transmitting Thoughts and Information: Clause, Article, Criticism, Essay, Letter…) | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara, p. 357-404 |
15 | Semester Review | |
16 | Final Exam |
Course Notes/Textbooks | Yakıcı, A., Yücel, M., (...)&Yelok,S. (2010). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, Yargı Publishing House, Ankara. |
Suggested Readings/Materials | Korkmaz, Z. (2003). Türk Dili ve Kompozisyon Bilgileri, 6. Baskı, Ankara:YargıYayınevi.. |
EVALUATION SYSTEM
Semester Activities | Number | Weigthing |
Participation |
1
|
10
|
Laboratory / Application | ||
Field Work | ||
Quizzes / Studio Critiques |
1
|
15
|
Portfolio | ||
Homework / Assignments | ||
Presentation / Jury |
-
|
-
|
Project | ||
Seminar / Workshop | ||
Oral Exams | ||
Midterm |
1
|
30
|
Final Exam |
1
|
45
|
Total |
Weighting of Semester Activities on the Final Grade |
4
|
55
|
Weighting of End-of-Semester Activities on the Final Grade |
1
|
45
|
Total |
ECTS / WORKLOAD TABLE
Semester Activities | Number | Duration (Hours) | Workload |
---|---|---|---|
Theoretical Course Hours (Including exam week: 16 x total hours) |
16
|
2
|
32
|
Laboratory / Application Hours (Including exam week: '.16.' x total hours) |
16
|
0
|
|
Study Hours Out of Class |
10
|
1
|
10
|
Field Work |
0
|
||
Quizzes / Studio Critiques |
1
|
2
|
2
|
Portfolio |
0
|
||
Homework / Assignments |
0
|
||
Presentation / Jury |
-
|
-
|
0
|
Project |
0
|
||
Seminar / Workshop |
0
|
||
Oral Exam |
0
|
||
Midterms |
1
|
6
|
6
|
Final Exam |
1
|
10
|
10
|
Total |
60
|
COURSE LEARNING OUTCOMES AND PROGRAM QUALIFICATIONS RELATIONSHIP
#
|
Program Competencies/Outcomes |
* Contribution Level
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Will be able to have knowledge about the basic technical information of the architectural restoration, methods and tools. |
|||||
2 | Will be able to transfer basic knowledge and skills about the field to the practice, will be able to interpret and transfer comments through written and oral communication. |
|||||
3 | Will be described as a restorer who is sensitive to the protection of cultural heritage, respects professional ethics and ethical values, and has knowledge of basic values of conservation. |
|||||
4 | Will be able to handle individual works in the architectural restoration filed. |
|||||
5 | Will be able to transmit educational knowledge into an advanced level of education or professional practice. |
|||||
6 | Will be acquainted with the importance of occupational health and safety, will fulfill their requirements. |
|||||
7 | As a required intermediate technical staff in the sector; will be able to relate collection, interpretation and announcement of the data on the architectural restoration field in the framework of ethical principles. |
|||||
8 | Will be able to communicate with colleagues and follow the knowledge in the architectural restoration field by using English at A2 General Level of European Language Portfolio. |
|||||
9 | Will be able to use informatics and communication technologies with computer programs in a level that required by the architectural restoration field. |
|||||
10 | Will be able to adopt a lifelong learning approach, and will be able to do studies for renewing and improving their knowledge continuously. |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
NEWS |ALL NEWS
24 projects for a 160- year- old church
Students of Izmir University of Economics (IUE) Vocational School Architectural Restoration Program took action to make the 160-year-old Taxiarchis Church, which is
We spent the money on home improvements
People, who do not go out due to the coronavirus unless it is necessary, and who are deprived of the social life