Üniversite
Başkanımızdan
Rektörümüzden
Tarihçe
Mütevelli Heyeti
İdari Birimler
Rektörlük
Misyon ve Vizyon
Burslar
İş Birliği
İEÜ'de Kalite Yapılanması
Yönetmelik / Yönerge
Ödüllerimiz
Kişisel Verilerin Korunması
Toplumsal Cinsiyet Eşitliği Planı
İlke ve Politikalarımız
Akademik
Yüksekokullar
Fakülteler
Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
Ortak Dersler
  • Adalet Meslek Yüksekokulu
  • Meslek Yüksekokulu
  • Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu
  • Uygulamalı Yönetim Bilimleri Yüksekokulu
  • Yabancı Diller Yüksekokulu
  • Fen-Edebiyat Fakültesi
  • Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi
  • Hukuk Fakültesi
  • İletişim Fakültesi
  • İşletme Fakültesi
  • Mühendislik Fakültesi
  • Sağlık Bilimleri Fakültesi
  • Tıp Fakültesi
  • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
  • Ekonomi Alanı
  • Hukuk Alanı
  • İletişim Alanı
  • İşletme Alanı
  • Lojistik Alanı
  • Matematik Alanı
  • Mimarlık Alanı
  • Mühendislik Alanı
  • Psikoloji Alanı
  • Sağlık Alanı
  • Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Alanı
  • Sürdürülebilir Enerji Alanı
  • Tasarım Çalışmaları Alanı
  • Yabancı Diller Eğitimi Alanı
Araştırma
Araştırma Merkezleri
Kütüphane
Akıllı Kampüs
Proje Geliştirme ve Teknoloji Transfer Ofisi
İzmir Bilimpark
Sürekli Eğitim Merkezi (EKOSEM)
Çocuk Üniversitesi
Araştırmacı Eğitimleri Koordinatörlüğü
Etik Kurul
Öğretme ve Öğrenme Merkezi (EKOEĞİTİM)
Psikolojik Uygulama ve Araştırma Merkezi (PUAM)
Araştırma İş Birlikleri ve İnovasyon Koordinatörlüğü
Kampüs
İEÜ'de Hayat
İzmir
Kütüphane
Yurtlar ve Barınma
Kafe ve Restoran
Öğrenci Kulüpleri
İEÜ Yayınevi
Engelli Destek Birimi
Sağlık ve Psikolojik Danışma
INTERNATIONAL
İletişim
Logo
My IEU Logo
EN
İzmir Ekonomi Üniversitesi
  • Üniversite
    • Başkanımızdan
    • Rektörümüzden
    • Tarihçe
    • Mütevelli Heyeti
    • İdari Birimler
    • Rektörlük
    • Misyon ve Vizyon
    • Burslar
    • İş Birliği
    • İEÜ'de Kalite Yapılanması
    • Yönetmelik ve Yönergeler
    • Ödüllerimiz
    • Kişisel Verilerin Korunması
    • Toplumsal Cinsiyet Eşitliği Planı
    • İlke ve Politikalarımız
  • Akademik
    • Yüksekokullar
      • Adalet Meslek Yüksekokulu
        • Adalet Meslek Yüksekokulu
        • Adalet (Türkçe)
        • Hukuk Büro Yönetimi ve Sekreterliği
      • Meslek Yüksekokulu
        • Meslek Yüksekokulu
        • Bankacılık ve Sigortacılık (Türkçe)
        • Bilgisayar Programcılığı (Türkçe)
        • Dış Ticaret (Türkçe)
        • Grafik Tasarım (Türkçe)
        • İç Mekân Tasarımı (Türkçe)
        • İnşaat Teknolojisi (Türkçe)
        • İş Sağlığı ve Güvenliği (Türkçe)
        • Mimari Restorasyon (Türkçe)
        • Radyo ve Televizyon Programcılığı (Türkçe)
        • Sivil Havacılık Kabin Hizmetleri (Türkçe)
        • Sivil Hava Ulaştırma İşletmeciliği (Türkçe)
        • Turizm ve Otel İşletmeciliği (Türkçe)
        • Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik
      • Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu
        • Sağlık Hizmetleri Meslek Yüksekokulu
        • Çocuk Gelişimi (Türkçe)
        • Fizyoterapi (Türkçe)
        • İlk ve Acil Yardım Programı (Türkçe)
        • Optisyenlik (Türkçe)
        • Tıbbi Dokümantasyon ve Sekreterlik (Türkçe)
        • Tıbbi Görüntüleme Teknikleri (Türkçe)
        • Tıbbi Laboratuvar Teknikleri (Türkçe)
        • Yaşlı Bakımı (Türkçe)
      • Uygulamalı Yönetim Bilimleri Yüksekokulu
        • Uygulamalı Yönetim Bilimleri Yüksekokulu
        • Gastronomi ve Mutfak Sanatları
      • Yabancı Diller Yüksekokulu
    • Fakülteler
      • Fen-Edebiyat Fakültesi
        • Fen-Edebiyat Fakültesi
        • Fizik
        • Matematik
        • İngilizce Mütercim ve Tercümanlık
        • Psikoloji
        • Sosyoloji
      • Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi
        • Güzel Sanatlar ve Tasarım Fakültesi
        • Endüstriyel Tasarım
        • Görsel İletişim Tasarımı
        • İçmimarlık ve Çevre Tasarımı
        • Mimarlık
        • Tekstil ve Moda Tasarımı
      • Hukuk Fakültesi
      • İletişim Fakültesi
        • İletişim Fakültesi
        • Halkla İlişkiler ve Reklamcılık
        • Sinema ve Dijital Medya
        • Yeni Medya ve İletişim
      • İşletme Fakültesi
        • İşletme Fakültesi
        • Ekonomi
        • İşletme
        • Lojistik Yönetimi
        • Muhasebe ve Denetim Programı
        • Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler
        • Uluslararası Ticaret ve Finansman
      • Mühendislik Fakültesi
        • Mühendislik Fakültesi
        • Bilgisayar Mühendisliği
        • Biyomedikal Mühendisliği
        • Elektrik-Elektronik Mühendisliği
        • Endüstri Mühendisliği
        • Gıda Mühendisliği
        • Genetik ve Biyomühendislik
        • Havacılık ve Uzay Mühendisliği
        • İnşaat Mühendisliği
        • Makine Mühendisliği
        • Mekatronik Mühendisliği
        • Yazılım Mühendisliği
      • Sağlık Bilimleri Fakültesi
        • Sağlık Bilimleri Fakültesi
        • Fizyoterapi ve Rehabilitasyon Bölümü
        • Hemşirelik
        • Sağlık Yönetimi
        • Beslenme ve Diyetetik
      • Tıp
    • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
      • Lisansüstü Eğitim Enstitüsü
      • Ekonomi Lisansüstü Programları
        • Finans Ekonomisi Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Finans Ekonomisi Yüksek Lisans Programı (Tezsiz)
      • Hukuk Lisansüstü Programları
        • Kamu Hukuku Yüksek Lisans Programı (Tezli)(Türkçe)
        • Kamu Hukuku Yüksek Lisans Programı (Tezsiz) (Türkçe)
        • Kamu Hukuku Doktora Programı
        • Özel Hukuk Yüksek Lisans Programı (Tezli) (Türkçe)
        • Özel Hukuk Yüksek Lisans Programı (Tezsiz) (Türkçe)
        • Özel Hukuk Doktora Programı
      • İletişim Lisansüstü Programları
        • Marka İletişimi (Tezsiz) (Türkçe)
        • Pazarlama İletişimi ve Halkla İlişkiler (Tezli)
      • İşletme Lisansüstü Programları
        • İşletme Uzaktan Öğretim Yüksek Lisans Programı (e-MBA) (Türkçe)
        • İşletme (MBA) Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • İşletme (Doktora)
        • Yöneticiler İçin İşletme Yüksek Lisans Programı (Türkçe / Tezsiz)
      • Lojistik Yönetimi Lisansüstü Programları
        • Lojistik Yönetimi Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Lojistik Yönetimi Yüksek Lisans Programı (Tezsiz)
      • Matematik Lisansüstü Programları
        • Uygulamalı Matematik ve İstatistik (Doktora)
      • Mimarlık Lisansüstü Programları
        • Mimarlık Yüksek Lisans Programı (Tezli)
      • Mühendislik Lisansüstü Programları
        • Bilgisayar Mühendisliği Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Bilgisayar Mühendisliği Yüksek Lisans Programı (Tezsiz)
        • Bilgisayar Mühendisliği (Doktora)
        • Biyomühendislik Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Elektrik ve Elektronik Mühendisliği Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Elektrik-Elektronik Mühendisliği Yüksek Lisans (Tezsiz)
        • Elektrik-Elektronik Mühendisliği (Doktora)
        • Endüstri Mühendisliği Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Makine Mühendisliği Tezli Yüksek Lisans Programı (İngilizce)
      • Psikoloji Lisansüstü Programları
        • Deneysel Psikoloji Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Deneysel Psikoloji Doktora Programı
        • Klinik Psikoloji Yüksek Lisans Programı (Tezli)
      • Sağlık Lisansüstü Programları
        • Cerrahi Hastalıkları Hemşireliği Yüksek Lisans Programı (Tezli) (Türkçe)
      • Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Lisansüstü Programları
        • Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Yüksek Lisans Programı (Tezsiz)
        • Siyaset Bilimi ve Uluslararası İlişkiler Doktora Programı
      • Sürdürülebilir Enerji Lisansüstü Programları
        • Sürdürülebilir Enerji Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Sürdürülebilir Enerji Yüksek Lisans Programı (Tezsiz)
      • Tasarım Çalışmaları Lisansüstü Programları
        • Tasarım Çalışmaları Yüksek Lisans Programı (Tezli)
        • Tasarım Çalışmaları Doktora Programı
      • Yabancı Diller Lisansüstü Programları
        • İngiliz Dili Eğitimi Tezli Yüksek Lisans Programı (İngilizce)
        • İngiliz Dili Eğitimi Tezsiz Yüksek Lisans Programı (İngilizce)
    • Ortak Dersler
  • Araştırma
    • Araştırma Merkezleri
    • Kütüphane
    • Akıllı Kampüs
    • Proje Geliştirme ve Teknoloji Transfer Ofisi
    • İzmir Bilimpark
    • Sürekli Eğitim Merkezi (EKOSEM)
    • Çocuk Üniversitesi
    • Etik Kurul
    • Öğretme ve Öğrenme Merkezi (EKOEĞİTİM)
    • Psikolojik Uygulama ve Araştırma Merkezi (PUAM)
  • Kampüs
    • İEÜ'de Hayat
    • İzmir
    • Kütüphane
    • Sağlık ve Psikolojik Danışma
    • Yurtlar ve Barınma
    • Kafe ve Restoran
    • Öğrenci Kulüpleri
    • Engelli Destek Birimi
    • İEÜ Yayınevi
  • INTERNATIONAL
  • İletişim
  • ENGLISH

  • Aday Öğrenci | Öğrenci | Mezun

      Arama Sonuçları...

      MESLEK YÜKSEKOKULU

      Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik

      Menu
      • Ana Sayfa
      • Myo Ana Sayfa
      • 2024 - 2025 Bahar Dönemi Ders Seçim Kılavuzu
      • Stajlar +
        • Zorunlu Staj
        • Gönüllü Staj
        • Staj Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
        • Staj Ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar
        • Erasmus + Staj Hareketliliği
      • Hakkımızda
      • Akademik Kadro
      • Öğretim Programı
      • Dersler
      • Program İçi Seçmeli Dersler
      • Program Dışı Seçmeli Dersler
      • Akts Kataloğu
      • Sınavlar, Değerlendirme ve Notlar
      • Mezunların Mesleki Profili
      • Akademik Yayınlar
      • Sıkça Sorulan Sorular
      • 2. Turizm Günleri
      • Yazılı ve Sözlü Çeviri Laboratuvarı
      • Faydalı Linkler
      • Tüm Haberler
      • Telefon Rehberi
      • Duyurular
      • İletişim
      • Dersler
      • Seçmeli Dersler

      Dersler


      TRH 100  Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi

      Dersin içeriği, Atatürk önderliğinde Türk milletinin geçirdiği inkılap tarihini kapsamaktadır. Osmanlı Devleti'nin yıkılış sebepleri irdelenerek, fiilen yok olmuş bir devletten Türkiye Cumhuriyeti Devleti'nin nasıl kurulduğu belgeler ışığında değerlendirilmektedir. İlke ve inkılapların anlamı ve önemi üzerinde durularak yakın dönem tarihimiz aydınlatılmaya çalışılmaktadır. Geçmişten günümüze küresel sorunlar ve olası çözümleri tartışılmaktadır.


      AET 193  Dinleme ve Konuşma Becerileri

      Bu derste öğrenciler sözlü çeviri derslerine hazırlık yaparlar. Öğrenciler gerçek bağlamlarda kaydedilmiş metinleri işitsel ve görsel formatta izleyerek ve dinleyerek aldıkları notlara ve hafızalarında kalan bilgilere dayanarak dinlediklerini kaynak dilde tekrar aktarırlar ve öğrenilen dilde özetleyerek tekrar ifade ederler


      AET 103  Karşılaştırmalı Dilbilgisi I

      Bu ders öğrencilerin Türkçe ve İngilizcedeki basit ve karmaşık dil yapılarının incelenmelerini ve bu iki dili doğru ve bilinçli olarak kullanmalarını sağlar. Öğrencilerin çeviribilim bağlamında Türkçe ve İngilizce arasındaki benzerlikleri ve farklılıkları incelemelerine de olanak tanır. Türkçe ve İngilizce dilbilgisi konusunda öğrencilere Türkçe ve İngilizce dilbilgisi ile ilgili bir bilgi aktarımı yapıldıktan sonra, öğrencilerin dilbilgisel yapıları çevirmeleri beklenir.


      IUE 110  Akademik ve Sosyal Oryantasyon

      Bu ders, öğrencilerin üniversite hayatı ve bireysel gelişimleri için gerekli becerileri tanımalarına yardımcı olacaktır. Bu beceriler arasında öz farkındalık, hedef belirleme, zaman yönetimi, etkili iletişim, farkındalık ve analitik düşünme yer alır. Ders ayrıca öğrencilerin fiziksel, zihinsel ve ruhsal sağlık için gerekli alışkanlıklar ile bağımlılık ve zorbalık gibi sorunlar hakkında farkındalıklarını da artıracaktır.


      BILT 100  Bilgisayara Giriş ve Enformasyon Teknolojisi

      Öğrenciler bu ders ile birlikte Microsoft Office programlarının (Word, PowerPoint ve Excel) uygulamalarını ve içeriklerini kapsamaktadır.


      AET 191  Çevirmenlikte Okuma ve Yazma I

      Öğrencilerin potansiyel çevirmen gözüyle eleştirel düşünme, okuma ve yazma pratiklerini geliştirmek, okuma etkinliğini dinamik, eleştirel, etkili bir eylem hâline getirebilmek, metin türlerini tanıyarak aktif okuma gerçekleştirmek, metinlerin akıl yürütme stratejilerini tanıyarak geçerli olup olmamasına yönelik okuma stratejileri geliştirmektir.


      AET 105  Çeviri ve Dil

      Bu derste öğrenciler, dilbilimin temel kavramlarını, ilke ve yöntemlerini, dilbilimin dallarını, uygulama alanlarını ve dilbilimin çeviri ile ilişkisini öğrenirler.


      TRK 100  Türk Dili

      Bu derste, öğrencilerin yazılı ve sözlü iletişim araçlarını etkili ve doğru şekilde kullanması üzerinde durulacaktır. Derste anlama, anlatma, okuma ve yazma etkinliği üzerinde çalışma yapılarak, çeşitli sözlü ve yazılı anlatım türleri irdelenecek ve eleştirel bir bakış açısıyla incelenecektir. Yazılı anlatımın temeli olan noktalama işaretleri ve yazım kuralları sezdirilecek, etkili ve sağlam ifade için bu kuralların doğru kullanımı sağlanacaktır. Sözlü anlatımda ise öğrenci, beden dilini kullanma, vurgu ve tonlamaya özen gösterme, sunum yapma teknikleri gibi konularda donanımlı bir hale getirilecektir.


      AET 194  Yazılı Çeviri I

      Öğrenciler çeşitli kaynaklardan ön okuma yaparak teknolojik yenilikler, havacılık, turizm gibi alanlarda artalan bilgisi edinip, terimleri öğrenirler. Bilim ve teknoloji alanında yazılmış özgün ve çeviri metinleri şekillendiren normları bu okumalar sayesinde keşfeden öğrenciler, kendi çevirilerini yaparken bu normları göz önünde bulundurabilirler.


      AET 104  Karşılaştırmalı Dilbilgisi II

      Bu ders öğrencilerin Türkçe ve İngilizcedeki basit ve karmaşık dil yapılarının incelenmelerini ve bu iki dili doğru ve bilinçli olarak kullanmalarını sağlar. Öğrencilerin çeviribilim bağlamında Türkçe ve İngilizce arasındaki benzerlikleri ve farklılıkları incelemelerine de olanak tanır. Türkçe ve İngilizce dilbilgisi konusunda öğrencilere Türkçe ve İngilizce dilbilgisi ile ilgili bir bilgi aktarımı yapıldıktan sonra, öğrencilerin dilbilgisel yapıları çevirmeleri beklenir.


      AET 110  Çeviri ve Kültür

      Bu ders dünya kültürlerini, özellikle de İngilizce’nin konuşulduğu ülkelerin kültürlerini tanıtacaktır. Öğrenciler, makale, kitap ve görsel kaynaklar aracılığıyla, dil ve kültür arasındaki ilişkiyi ve bu ilişkinin yazılı ve sözlü çeviri üzerindeki etkilerini öğreneceklerdir. Ayrıca, bir kültürün kalıplaşmış dil yapıları vr sözcük dağarcığı ile nasıl temsil edildiğin göreceklerdir.


      AET 108  Çeviri Yöntemleri

      Bu ders çeviri kuramına ilişkin temel kavramlara giriş niteliği taşımakta ve çeviri sürecine dahil olan temel etken ve kavramlar üzerinde durmaktadır.


      AET 192  Çevirmenlikte Okuma ve Yazma II

      Bu derste amaç, uygulamalı çeviri alıştırmalarına geçmeden önce öğrencilerin çeviriye genel yaklaşımlarını şekillendirerek çeviri derslerindeki verimliliği arttırmaktır.


      MYST 104  Staj (4 hafta)

      Staj, bölümün uygun gördüğü kurumda saha deneyimi kazanılmasını öngörmektedir. Öğrencilerin stajlarını başarıyla tamamlayabilmeleri için İEÜ Staj Rehberi’ndeki prosedürü izlemeleri gerekmektedir.


      AET 205  Edebiyat ve Çeviri

      Bu derste değişmeceli dil tanıtılacak ve farklı türden edebi eserler (roman, kısa hikaye, oyun, şiir) tercüme edilecektir.


      AET 201  Sözlü Çeviri I

      Bu derste öğrenciler, sözlü çeviri türleri hakkında bilgi edinir, metinlerden ve konuşmalardan sözlü çeviri yapar.


      AET 291  Teknik Çeviri

      Öğrenciler çeşitli kaynaklardan ön okuma yaparak teknolojik yenilikler, mimarlık, mühendislik, turizm gibi alanlarda artalan bilgisi edinip, terimleri öğrenirler.Bilim ve teknoloji alanında yazılmış özgün ve çeviri metinleri şekillendiren normları bu okumalar sayesinde keşfeden öğrenciler, kendi çevirilerini yaparken bu normları göz önünde bulundurabilirler.


      MYST 204  Staj (4 hafta)

      Staj, bölümün uygun gördüğü kurumda saha deneyimi kazanılmasını öngörmektedir. Öğrencilerin stajlarını başarıyla tamamlayabilmeleri için İEÜ Staj Rehberi’ndeki prosedürü izlemeleri gerekmektedir.


      AET 204  Bitirme Projesi

      Bu derste çeşitli alanlarda İngilizceden Türkçeye ve Türkçeden İngilizceye yazılı çeviriler uygulanır, hazırlanan çalışmalar sunulur, değerlendirilir ve eleştirilir.


      AET 202  Sözlü Çeviri II

      Bu derste öğrenciler, sözlü çeviri türleri hakkında bilgi edinir, metinlerden ve konuşmalardan sözlü çeviri yapar.


      Seçmeli Dersler


      AET 225  Altyazı Çevirisi

      Makaleler, ders anlatımları ve dijital altyazı programı örneklemesi aracılığı ile öğrenciler altyazı çevirisi normlarını ve teknik özellikleri öğrenirler. Ayrıca, altyazı aracılığı ile kültürel değer aktarımı ve görsel-işitsel çeviride yeterlilik ve kabul edilebilirlik gibi kavramlar üzerine okumalar ve tartışmalar da yapılır.


      AET 226  Özel Amaçlı Çeviriler I

      Bu derste, bilimsel makale çevirisine geniş ve bütüncül bir yaklaşım ele alınacaktır. Farklı bilim alanlarına ait (biyoloji, kimya, fizik, mühendislik, tıp ve sosyal bilimler) bilimsel metinlerin Türkçe’den İngilizce’ye ve İngilizce’den Türkçe’ye çevirisi yapılacaktır.


      AET 227  Özel Amaçlı Çeviriler II

      Bu derste; öğrenciler, çevirinin özel bir alanı olan hukuk çevirisini tanıyacak, hukuk terminolojisi hakkında farkındalık kazanacak ve farklı türde hukuk metinlerini erek dile çevireceklerdir.


      AET 228  Uluslararası Kurumlar ve Çeviri

      Bu derste; öğrenciler, uluslararası kurumlar ile ilgili gündemdeki konuları ve ilişkileri takip ederler, ayrıca; bu alandaki ilgili antlaşmaların, makalelerin ve yazıların çevirisini yaparlar.


      AET 293  Mesleki Farkındalık Olarak İşaret Dili

      Ders içeriği işaret dilinin alfabesini, temel kavramları ve iletişim\nbecerilerini içerir. Pratik uygulamalar ve rol oyunlarıyla öğrencilere işaret\ndilini anlama ve kullanma yetenekleri kazandırılırken, işitme engelli\nbireylerle toplumsal ve mesleki ortamlarda iletişim kurma becerileri geliştirilir.


      CHN 101  Çince I

      Bu ders; Hanyu Pinyin'e giriş, tonlar arasındaki farklar, Çince karakterleri yazılışına giriş, İsim, Uyruk, Yaş ve Meslekler, Kişinin boyunu, kilosunu ve genel görünüşünü, Aile bireylerini tanıtma gibi konularda öğrencileri için oluşturulmuştur.


      FR 103  Fransızca I

      Bu ders öğrencileri, kendilerini veya bir başkasını tanıtma, basit kayıt formlarını okuyup anlama ve doldurma, programı ve ailesi hakkında bilgi verebilme, pazarda alışveriş yapabilme, restoranda sipariş verebilme, yol tarifi yapabilme, ayrıca kısa bir davet mesajı yazabilme konularında hazırlamak için tasarlanmıştır.


      GER 101  Almanca I

      Bu derste ülke ve dilleri, aile bireyleri, yiyecek ve içecek, yaşam alanları, boş zaman aktiviteleri, hobiler ve günlük yaşantıya dair konularla ilgili görsel, işitsel ve yazılı metinler kullanılarak temel dil öğrenme becerileri olan okuma, yazma, konuşma ve dinleme becerilerinin geliştirilmesi sağlanır.


      IEU 200  Gönüllülük Çalışmaları

      Bu ders, gönüllülük kavramını teorik ve pratik yönleriyle ele alarak öğrencilerin bireysel, toplumsal veya çevresel sorunlara duyarlılık kazanmasını ve çözüm odaklı projeler geliştirmesini amaçlamaktadır. Ders kapsamında, gönüllülük türleri, sivil toplum kuruluşlarının işleyişi, sosyal girişimcilik, etik sorumluluk, toplumsal kalkınma ve proje geliştirme gibi konular ele alınmaktadır. Öğrenciler, saha çalışmaları ve projeler aracılığıyla gönüllülük deneyimi edinerek toplumsal gelişime katkıda bulunma fırsatı yakalamaktadır.


      ITL 103  İtalyanca I

      Bu ders öğrencileri kendilerini tanıtma, bir başkasını tanıştırma, sipariş verme, boş zaman aktiviteleri, otel rezervasyonu yapma ve otelde karşılaşılan sorunları dile getirme konularında hazırlamak için oluşturulmuştur.


      JPN 101  Japonca I

      Bu ders öğrencilere Hiragana ve Katakana Japon alfabelerinin tamamının öğretilmesi, Kanji alfabesinin tanıtılması ve temel Japonca gramerinin öğretilmesi için oluşturulmuştur.


      MBP 251  Yapay Zeka ve Blok Zincirleri

      Bu ders, blok zincirleri ve yapay zekanın temel kavram ve yöntemleri, makine öğrenmesi, derin öğrenme, Python programlama lisanı, yapay sinir ağları konularını içermektedir.


      MISG 101  İşçi Sağlığı ve Güvenliği

      Bu ders, iş sağlığı ve güvenliği hakkındaki temel kavramlar ve tarihsel gelişim kavramlarını; işyerindeki işyeri hekimi ve iş güvenliği uzmanının görev yetki ve sorumluluklarını; risk, tehlike, birincil, ikincil, üçüncül koruma kavramlarını; fiziksel, kimyasal, biyolojik ve psikososyal riskler; işyerlerindeki iş sağlığı ve güvenliği mevzuatı ve işyerindeki uygulamalar konularını içerir.


      MMVD 212  Kalite Güvence ve Standartları

      Bu ders, kalite yönetim sisteminin altyapısını oluşturmak, kalite standartlarını uygulamak, istatistiksel kalite kontrol yöntemleri uygulamak konularını içerir.


      MPAZ 110  Sunum Teknikleri

      Bu derste, etkili sunum tekniklerinin teorik ve pratik tüm yönleri uygulama ağırlıklı olarak öğretilmektedir. İletişimin yazılı, sözlü ve sözsüz unsurları, etkili bir sunum hazırlamak için gerekli aşamalar ve sunum esnasında karşılaşılacak sorunlar ile bunların çözümleri değerlendirilmektedir.


      MTOI 207  Toplam Kalite Yönetimi

      Ders kapsamında kalite kavramı, Toplam Kalite Yönetimi felsefesi yorumlanır. Turizm işletmelerinde Toplam Kalite Yönetimi'nin uygulaması işlenir.


      MTOI 220  Koçluk, Liderlik ve Kariyer Yönetimi

      Bu derste; Dönüşüm Modeli, Koçluk ve Liderlik Yetkinlikleri, Liderlik Stilleri, Özdeğerlendirme Araçları, Değerler ve Liderlikteki Önemi, Etkili İfade ve Hikaye Anlatımı Tekniği, Koçluk Araçlarını Tanıma ve Uygulama konuları işlenecektir.


      MTOI 230  Tüketici Davranışı

      Pazarlamada tüketici davranışlarının rolü, tüketici pazarlama ilişkileri, pazarlama etkinliği açısından tüketici davranışları, tüketici davranışlarının temelleri ve etkileyen faktörler, satınalma kararında tüketici davranışları, tüketici davranış araştırması bu dersin temel konularını oluşturmaktadır.


      MTOI 240  Yiyecek İçecek Servisi

      Yiyecek içecek sektöründeki işletmelerde uygulanan uluslararası servis şekillerini öğretir ve uygulatır. İşletmelerde görevli tüm kademelerdeki personelin görevleri tanımlanarak uygulamaları öğretilir.


      MTOI 260  Alternatif Turizm

      Bu ders kapsamında alternatif turizmin gelişmesinde önemli etmenler, alternatif turizm çeşitleri, alternatif turizm çeşitlerinin önemi ve gelişimi, Dünya ve Türkiye’deki alternatif turizm çeşitlerinin uygulama örnekleri aktarılacaktır.


      RTV 216  Sosyal Medya

      Bu ders, sosyal medyanın gelişimini, temel kavramlarını ve günümüz dijital dünyasındaki rolünü incelemektedir. Öğrencilere, sosyal medya platformlarının işleyişi, içerik üretimi, paylaşımı, topluluk yönetimi ve sosyal medya stratejilerinin nasıl geliştirileceği konularında temel bilgiler sunar. Ayrıca, sosyal medyanın bireysel, kurumsal ve toplumsal etkileri, dijital pazarlama, veri analitiği ve etik sorunlar gibi konular da ele alınmaktadır. Ders, teorik bilgilerin yanı sıra, öğrencilerin pratik uygulamalar yaparak deneyim kazanmalarını da hedeflemektedir.


      RTV 234  Sosyal Medya

      Bu ders, sosyal medyanın gelişimini, temel kavramlarını ve günümüz dijital dünyasındaki rolünü incelemektedir. Öğrencilere, sosyal medya platformlarının işleyişi, içerik üretimi, paylaşımı, topluluk yönetimi ve sosyal medya stratejilerinin nasıl geliştirileceği konularında temel bilgiler sunar. Ayrıca, sosyal medyanın bireysel, kurumsal ve toplumsal etkileri, dijital pazarlama, veri analitiği ve etik sorunlar gibi konular da ele alınmaktadır. Ders, teorik bilgilerin yanı sıra, öğrencilerin pratik uygulamalar yaparak deneyim kazanmalarını da hedeflemektedir.


      RUS 101  Rusça I

      Bu ders öğrencileri ülke ve dilleri, aile bireyleri, yiyecek ve içecek, yaşam alanları, boş zaman aktiviteleri, hobiler ve günlük yaşantı ile ilgili konularda hazırlamak için oluşturulmuştur.


      SPN 101  İspanyolca I

      Bu ders, öğrencilere kendilerini tanıtabilmeleri; sınıf içinde kullanılan ifadeleri ve selamlaşmaları kullanabilmeleri; kişisel ayrıntılar hakkında soru sorabilmeleri ve cevaplayabilmeleri; insanların fiziksel ve kişilik tanımlarını yapabilmeleri; aile hakkında konuşabilmeleri ve yetenek ve fikirlerini ifade edebilmeleri için tasarlanmıştır.


      HABERTÜM HABERLER

      Program öğrencileri Kariyer Fuarında!
      Program öğrencileri Kariyer Fuarında!

      Mezunlarının ve öğrencilerinin iş dünyasıyla güçlü iletişim kurmasına büyük önem veren İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ), üç gün süren Kariyer Fuarı ...

      Devamı
      Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı
      Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı

      2023 - 2024 Bahar dönemi öncesi 1. ve 2. sınıf öğrencilerimizle ders seçimleri öncesi bilgilendirme toplantısı gerçekleştirilmiştir.  ...

      Devamı
      Madalyaların Efendisi
      Madalyaların Efendisi

      Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Emre Sakcı, Romanya’da düzenlenen Avrupa Kısa Kulvar Yüzme Şampiyonası’nda üçüncü ...

      Devamı
      Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında
      Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında

      Meslek Yüksekokulu Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğrencileri 7 – 9 Aralık 2023 tarihinde İzmir Gaziemir Fuar Alanında düzenlenen Travel Türkiye ...

      Devamı
      O Artık Avrupa Şampiyonu
      O Artık Avrupa Şampiyonu

      Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Hüseyin Emre Sakcı, 50 metre kurbağalamada Avrupa şampiyonu olarak tarihi ...

      Devamı
      Lise öğrencileri ile Altyazı Çevirisi Atölyesi
      Lise öğrencileri ile Altyazı Çevirisi Atölyesi

      Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğretim görevlisi Damla Kaleş tarafından 16 Mayıs 2024 tarihinde Sözlü ve Yazılı Çeviri Laboratuvarında Balçova Anadolu Lisesi ...

      Devamı
      Çıraklar Ustalara Soruyor" etkinliği
      Çıraklar Ustalara Soruyor" etkinliği

      Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı "Çıraklar Ustalara Soruyor" etkinliği kapsamında 18 Nisan 2024 Perşembe günü Neko Tercüme sahibi Sayın Nur Karen ...

      Devamı
      3. Turizm Günleri kapsamında Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Öğrencileri ’Oyun Çevirisi Atölyesinde"
      3. Turizm Günleri kapsamında Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Öğrencileri ’Oyun Çevirisi Atölyesinde"

      3. Turizm Günleri kapsamında Belocal Yerelleştirme Kurucu Ortağı Esat Yılmaz tarafından hazırlanan ‘’Oyun Çevirisi Atölyesi’’ etkinliğinde öncelikle oyun alanında temel bilgi ...

      Devamı
      Program öğrencileri Kariyer Fuarında!
      Program öğrencileri Kariyer Fuarında!

      Mezunlarının ve öğrencilerinin iş dünyasıyla güçlü iletişim kurmasına büyük önem veren İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ), üç gün süren Kariyer Fuarı ...

      Devamı
      Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı
      Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı

      2023 - 2024 Bahar dönemi öncesi 1. ve 2. sınıf öğrencilerimizle ders seçimleri öncesi bilgilendirme toplantısı gerçekleştirilmiştir.  ...

      Devamı
      Madalyaların Efendisi
      Madalyaların Efendisi

      Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Emre Sakcı, Romanya’da düzenlenen Avrupa Kısa Kulvar Yüzme Şampiyonası’nda üçüncü ...

      Devamı
      Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında
      Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında

      Meslek Yüksekokulu Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğrencileri 7 – 9 Aralık 2023 tarihinde İzmir Gaziemir Fuar Alanında düzenlenen Travel Türkiye ...

      Devamı
      O Artık Avrupa Şampiyonu
      O Artık Avrupa Şampiyonu

      Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Hüseyin Emre Sakcı, 50 metre kurbağalamada Avrupa şampiyonu olarak tarihi ...

      Devamı
      Lise öğrencileri ile Altyazı Çevirisi Atölyesi
      Lise öğrencileri ile Altyazı Çevirisi Atölyesi

      Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğretim görevlisi Damla Kaleş tarafından 16 Mayıs 2024 tarihinde Sözlü ve Yazılı Çeviri Laboratuvarında Balçova Anadolu Lisesi ...

      Devamı
      Çıraklar Ustalara Soruyor" etkinliği
      Çıraklar Ustalara Soruyor" etkinliği

      Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı "Çıraklar Ustalara Soruyor" etkinliği kapsamında 18 Nisan 2024 Perşembe günü Neko Tercüme sahibi Sayın Nur Karen ...

      Devamı
      3. Turizm Günleri kapsamında Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Öğrencileri ’Oyun Çevirisi Atölyesinde"
      3. Turizm Günleri kapsamında Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Öğrencileri ’Oyun Çevirisi Atölyesinde"

      3. Turizm Günleri kapsamında Belocal Yerelleştirme Kurucu Ortağı Esat Yılmaz tarafından hazırlanan ‘’Oyun Çevirisi Atölyesi’’ etkinliğinde öncelikle oyun alanında temel bilgi ...

      Devamı

      YENİ GÜZELBAHÇE KAMPÜSÜMÜZ

      Detaylar

      KÜRESEL KARİYER

      İzmir Ekonomi Üniversitesi, dünya çapında bir üniversiteye dönüşürken aynı zamanda küresel çapta yetkinliğe sahip başarılı gençler yetiştirir.

      Daha Fazlası..

      BİLİME KATKI

      İzmir Ekonomi Üniversitesi, nitelikli bilgi ve yetkin teknolojiler üretir.

      Daha Fazlası..

      İNSANA DEĞER

      İzmir Ekonomi Üniversitesi, toplumsal fayda üretmeyi varlık nedeni olarak görür.

      Daha Fazlası..

      TOPLUMA FAYDA

      22 yıllık güç ve deneyimini toplumsal çalışmalara aktarmak..

      Daha Fazlası..
      İzmir Ekonomide yapacağın Lisansüstü eğitimle bir adım öndesin
      Lisansüstü Programları Doktora Programları
      İzmir Ekonomide yapacağın Lisansüstü eğitimle bir adım öndesin
      Lisansüstü Programları Doktora Programları
      İzmir Ekonomi Üniversitesi
      izto logo
      İzmir Ticaret Odası Eğitim ve Sağlık Vakfı
      ito vakfı logo
      kuruluşudur.
      Logo

      İzmir Ekonomi Üniversitesi
      Sakarya Caddesi No:156
      35330 Balçova - İzmir / TÜRKİYE

      kampus İzmir

      • Üniversite
      • İEÜ'DE HAYAT
      • KAMPÜS YAŞAM
      • ÜNİVERSİTE İZMİR'DE YAŞANIR
      • PATENTLER
      • Kampüsİzmir
      • STÜDYO ve LABORATUVARLAR
      • Proje Geliştirme ve Teknoloji Transfer Ofisi
      • Kütüphane
      • KARİYER YÖNLENDİRME MERKEZİ
      • Çocuk Üniversitesi
      • İletişim

      İEÜ © Tüm hakları saklıdır.

      İEU