MESLEK YÜKSEKOKULU
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik
AET 102 | Ders Tanıtım Bilgileri
Dersin Adı |
Kelime ve Kompozisyon II
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
AET 102
|
Bahar
|
2
|
2
|
3
|
5
|
Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
Dersin Dili |
İngilizce
|
|||||
Dersin Türü |
Zorunlu
|
|||||
Dersin Düzeyi |
Ön Lisans
|
|||||
Dersin Veriliş Şekli | Yüz Yüze | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | Soru & CevapAnlatım / Sunum | |||||
Dersin Koordinatörü | - | |||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | İngilizce kelime bilgisinin geliştirilmesi ve farklı konular üzerinde İngilizce kompozisyon yazabilme becerisinin edinilmesi amaçlanmaktadır |
Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Dersin içeriği İngilizce kelime öğrenme ve farklı türlerde kompozisyon yazma becerisini kazandırmaktır. |
|
Temel Ders |
X
|
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Derse genel bir bakış, izlencenin tartışılması | Önhazırlık gerekmemektedir. |
2 | Bilimsel metin türlerine ve metinsel özelliklerine genel bir bakış | Chapter 1 «Introduction» in Gabe T. Wang and Keumjae Park. Student research and report writing: from topic selection to the complete paper. (West Sussex: Wiley- Blackwell, 2016). (p.) ISBN: 9781118963913. |
3 | Bilimsel metne dair ana fikir, yan fikir ve yazar amacının saptanması | Claudia Leopold, Detlev Leutner, Science text comprehension: Drawing, main idea selection, and summarizing as learning strategies, Learning and Instruction, Volume 22, Issue 1, 2012, 16-26, ISSN 0959-4752. |
4 | İnceleme / yansıtma metni nedir? Nasıl kaleme alınır? | “How to write a response paper?” https://www.hunter.cuny.edu/rwc/repository/files/the- writing-process/invention/writing-a-response-or-reaction-paper.pdf / https://twp.duke.edu/sites/twp.duke.edu/files/file-attachments/response-paper.original.pdf |
5 | Sınıf içi bilimsel metin (sosyal bilimler) çözümleme 1 / Kütüphane ve ekaynakların kullanılması ve erişimi - İnceleme/ Yansıtma metni ödevi 1 verilmesi | Gabe T. Wang and Keumjae Park. “Searching for Information”, chap. 3 in Student research and report writing: from topic selection to the complete paper. (West Sussex: Wiley-Blackwell, 2016). ISBN: 9781118963913. https://file.lacounty.gov/sdsinter/dhs/204498_basicinternetsearchtechniques.pdf / |
6 | Sınıf içi bilimsel metin (sosyal bilimler) çözümleme 2 / doğrudan alıntı yapma, açımlama, özetleme, yorumlama, akademik hırsızlık ve engellenmesi - İnceleme/Yansıtma metni ödevi 2 verilmesi | Gabe T. Wang and Keumjae Park. “Reviewing the Literature”, chap. 4 in Student research and report writing: from topic selection to the complete paper. (West Sussex: Wiley- Blackwell, 2016). ISBN: 9781118963913. https://www.hunter.cuny.edu/studentaffairs/repository/files/What%20is%20Plagiarism.pdf “The Surprising Benefits of Stress” by Peter Jaret. Homework 2: “Why do we remember emotional events better?” Columbia University School of Engineering and Applied Science. (2023, January 18). Why do we remember emotional events better?. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from www.sciencedaily.com/releases/2023/01/230118195926.htm |
7 | İnceleme/Yansıtma metni ödevi 1 ve İnceleme/Yansıtma metni ödevi 2 üzerine inceleme ve genel dönütlerin verilmesi | University of Cambridge. (2023, January 22). Scientists explain emotional 'blunting' caused by common antidepressants. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from ?” www.sciencedaily.com/releases/2023/01/230118195926.htm University School of Engineering and Applied Science. (2023, January 18). Why do we remember emotional events better?. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from www.sciencedaily.com/releases/2023/01/230122215758.htm |
8 | Ara sınav | |
9 | Sınıf içi bilimsel metin (sosyal bilimler) çözümleme 3 / İnceleme/Yansıtma metni ödevi 3 verilmesi | “People Who Trust Technology Are Happier” by Deborah Yip. Homework 3: University of Miami. (2023, January 10). How we learn from being wrong can lead to anxiety. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from www.sciencedaily.com/releases/2023/01/230110151058.htm |
10 | Sınıf içi bilimsel metin (sosyal bilimler) çözümleme 4 / İnceleme / yansıtma metni ödevi 4 verilmesi | “Why very smart people are happiest alone” by Robby Berman. Homework 4: University of Michigan. (2022, December 20). See no evil: People find good in villains. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from www.sciencedaily.com/releases/2022/12/221220165217.htm |
11 | Bilimsel bir metnin düzeltisi – Örnek metin | "Editing Of Scientific Texts." Mena Report, 14 Jan. 2022, p. NA. Gale Academic OneFile, link.gale.com/apps/doc/A691810590/AONE?u=iiht&sid=ebsco&xid=9135e251. Accessed 31 Jan. 2023. |
12 | İnceleme/ Yansıtma metni ödevi 3 ve İnceleme/ Yansıtma metni ödevi 4 ödevleri üzerine inceleme ve genel dönütlerin verilmesi | University School of Engineering and Applied Science. (2023, January 18). Why do we remember emotional events better?. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from www.sciencedaily.com/releases/2023/01/230122215758.htm University of Miami. (2023, January 10). How we learn from being wrong can lead to anxiety. ScienceDaily. Retrieved February 1, 2023 from www.sciencedaily.com/releases/2023/01/230110151058.htm |
13 | Reklam analizi ve inceleme/ yansıtma metni yazma | https://lewebpedagogique.com/zienglishteacher/files/2017/07/analysing_ad_icons.pdf |
14 | Genel tekrar | |
15 | Dönemin gözden geçirilmesi | |
16 | Final sınavı |
Ders Kitabı | Wang, Gabe T., and Keumjae Park. Student Research and Report Writing: From Topic Selection to the Complete Paper. John Wiley and Sons, 2016. ISBN: 9781118963913. |
Önerilen Okumalar/Materyaller |
Seçili metinler:
|
DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım |
1
|
10
|
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev |
1
|
20
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum | ||
Proje | ||
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav |
1
|
30
|
Final Sınavı |
1
|
40
|
Toplam |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
3
|
60
|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1
|
40
|
Toplam |
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
2
|
32
|
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
2
|
32
|
Sınıf Dışı Ders Çalışması |
14
|
2
|
28
|
Arazi Çalışması |
0
|
||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
0
|
||
Portfolyo |
0
|
||
Ödev |
1
|
15
|
15
|
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
0
|
||
Proje |
0
|
||
Seminer/Çalıştay |
0
|
||
Sözlü Sınav |
0
|
||
Ara Sınavlar |
1
|
17
|
17
|
Final Sınavı |
1
|
26
|
26
|
Toplam |
150
|
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanına temel oluşturan kuram, kavram, yöntem ve araçlar hakkında bilgi sahibi olmak |
X | ||||
2 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanında edindiği kuramsal bilgileri uygulama alanında kullanmak, yorumlamak |
X | ||||
3 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanıyla ilgili konularda sahip olduğu temel bilgi ve beceri düzeyindeki düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarmak |
X | ||||
4 | İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye çeviri yapmak |
X | ||||
5 | İngiliz Dili alanında araştırma ve çalışma yapabilecek temel bilgi ve becerileri kazanmak |
X | ||||
6 | Inovatif/yaratıcı ve yenilikçi düşünmek, öğrenilen bilgileri sadece benzer durumlara değil, yeni ve alışılmamış ortamlara da uygulamak |
X | ||||
7 | Bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk almak, açık fikirli, eleştiriye açık, yapıcı ve özgüven sahibi olmak, etkin ve verimli çalışmak |
X | ||||
8 | İş etiğinin değerlerine uymanın gereğini özümsemek uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması ve uygulanması aşamalarında her şart altında toplumsal, bilimsel ve etik değerlere sahip olmak ve uygulamak |
X | ||||
9 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanının gerektirdiği düzeyde bilgisayar programları ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanmak |
X | ||||
10 | Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirmek, yaşam boyu öğrenme yaklaşımını benimsemek, bilgilerini yenilemeye ve sürekli geliştirmeye yönlendirmek |
X |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
HABER |TÜM HABERLER
Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı
2023 - 2024 Bahar dönemi öncesi 1. ve 2. sınıf öğrencilerimizle ders seçimleri öncesi bilgilendirme toplantısı gerçekleştirilmiştir.
Madalyaların Efendisi
Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Emre Sakcı, Romanya’da düzenlenen Avrupa Kısa Kulvar Yüzme Şampiyonası’nda üçüncü olarak ülkemize
Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında
Meslek Yüksekokulu Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğrencileri 7 – 9 Aralık 2023 tarihinde İzmir Gaziemir Fuar Alanında düzenlenen Travel Türkiye fuarına katıldı.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği kapsamında 30 Kasım 2023 Perşembe günü Meders Medikal A.Ş Medikal Çevirmeni ve Pazarlama uzmanı Sayın
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği kapsamında 1 Kasım 2023 Çarşamba günü Serbest Çevirmen / Kültür ve Sanat Çevirmeni Sayın Jacob
MYO Öğrencileriyle Erasmus + Staj ve Fulbright Bilgilendirme Toplantısı
20.10.2023 tarihinde MYO öğrencilerinin katılım gösterdiği bilgilendirme toplantısında Öğr. Gör. Dr. Kenan Demirel, Erasmus + Staj olanakları ve Fulbright MYO bursu hakkında
Yeni Öğrencilerimizle Tanışma Toplantısı
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik öğrencileri döneme başlangıç toplantısını gerçekleştirdi. Toplantı kapsamında öğrencilerin alması gereken dersler, öğretim programında yer alan seçmeli dersler, staj süreci
2. Turizm Günleri "Kriz Yönetimi"
2. Turizm Günleri 11 Mayıs 2023 tarihinde İzmir Ekonomi Üniversitesi Konferans Salonunda düzenlendi. Seyahat ve Dil Programları koordinatörlüğünde gerçekleşen etkinliğe sektörün önde