MESLEK YÜKSEKOKULU
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik
IEU 200 | Ders Tanıtım Bilgileri
Dersin Adı |
Gönüllülük Çalışmaları
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
IEU 200
|
Güz/Bahar
|
1
|
2
|
2
|
4
|
Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
Dersin Dili |
Türkçe
|
|||||
Dersin Türü |
Seçmeli
|
|||||
Dersin Düzeyi |
Ön Lisans
|
|||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | TartışmaGrup çalışmasıOlgu / Vaka çalışmasıAnlatım / SunumSaha Çalışması / Uygulama | |||||
Dersin Koordinatörü | - | |||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | Bu dersin amacı, öğrencilerin gönüllülük projeleri kapsamında farkındalıklarını arttırmak, insani, toplumsal ve kültürel sorunlar çerçevesinde duyarlılık kazanmalarını sağlamak, sosyal ve ahlaki değerlerini ve becerilerini geliştirmek ve projelerde aktif rol almalarını sağlamaktır. |
Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Bu ders, gönüllülük anlayışı ile ilgili kuramsal ve pratik süreçler temelinde, insani, toplumsal ve kültürel sorun ve değerler odaklı, sürdürülebilir projeler içerir. |
|
Temel Ders | |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Derse giriş, amaç ve kapsam | |
2 | Gönüllülük kavramı, temel gönüllülük alanları ve gönüllü yönetimi | Erdoğan, E., Semerci, P. U., Yentürk, N., & Yurttagül, L. (2021). Türkiye’de gönüllülük: Deneyimler, sınırlılıklar ve yeni açılımlar (s.14-55). İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları. |
3 | Gönüllü çalışmalarda insani, toplumsal değerler, sorunlar ve etik kaygılar (+ sivil toplum kuruluşundan konuk konuşmacı) | Özden, Z., & Saran, M. (2006). Halkla ilişkiler alanında etik sorunlar. Dokuz Eylül Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 8(3). 242-261. Emre, C. (2002). Kültürel değerler, ahlak ve Türkiye’de kamu yönetimi. Mülkiye Dergisi, 26, 1–21. |
4 | Kamu kurumlarında ve sivil toplum kuruluşlarında gönüllülük ve örnek uygulamalar (+ kamu kuruluşundan konuk konuşmacı) | Palabıyık, H. (2011). Gönüllülük ve yerel hizmetlere gönüllü katılım üzerine açıklamalar. Yönetim Bilimleri Dergisi, 9(1). 87-114. Peltekoğlu, F. B., & Tozlu, E. (2017). Halkla ilişkiler ve gönüllülük ekseninde Türkiye’de kurumsal sosyal sorumluluk projeleri ve bin yıl kalkınma hedefleri. Sosyal İletişim, 10(1). 5-31. Kaypak, Ş. (2012). Yerel yönetimlerde katılımcı / müzakereci demokrasi sürecinde sivil toplum kuruluşlarının önemi. Uluslararası Yönetim İktisat ve İşletme Dergisi, 8(17), 172-196. |
5 | Proje yönetimi, paydaş ilişkileri ve sunum (başarılı proje örnekleri) | Gürüz, D. & Eğinli, A. T. (2016). Etkili sunum teknikleri (3. Baskı, s. 16-42). Detay Yayıncılık. Erdoğan, E., Semerci, P. U., Yentürk, N., & Yurttagül, L. (2021). Türkiye’de gönüllülük: Deneyimler, sınırlılıklar ve yeni açılımlar (s. 35-56). İstanbul Bilgi Üniversitesi Yayınları. |
6 | Fikir oluşturma, proje konularının belirlenmesi ve sınıf içi değerlendirme | |
7 | Proje gruplarının oluşturulması ve uygulama takviminin belirlenmesi | |
8 | Proje geliştirme aşaması 01: Ön araştırma ve problem (durum) analizi | Gönüllülük projesi kapsamında konu başlıklarının belirlenmesi ve ön araştırma |
9 | Proje geliştirme aşaması 02: Amaçların belirlenmesi ve sınıf içi değerlendirme | Gönüllülük projesi hedeflerinin belirlenmesi ve ilk değerlendirmelerin yapılması |
10 | Proje geliştirme aşaması 03: Hedef kitle analizi ve paydaş yönetimi | Gönüllülük projesine dahil olan tüm paydaşlar ile ilişkilerin analizi ve yol haritasının belirlenmesi |
11 | Proje geliştirme aşaması 04: Uygulama ve saha çalışması ile ilgili değerlendirmeler | Gönüllülük projesi kapsamında saha çalışmaları ile ilgili bilgilendirme ve sunum |
12 | Proje geliştirme aşaması 05: Uygulama ve saha çalışması ile ilgili değerlendirmeler | Gönüllülük projesi kapsamında saha çalışmaları ile ilgili bilgilendirme ve sunum |
13 | Proje geliştirme aşaması 06: Uygulama ve saha çalışması ile ilgili değerlendirmeler | Gönüllülük projesi kapsamında saha çalışmaları ile ilgili bilgilendirme ve sunum |
14 | Gönüllülük projelerinin final sunumları | Farklı disiplinlerden oluşacak jüri karşısında proje sunumları gerçekleştirilecektir. |
15 | Dönemin gözden geçirilmesi | |
16 | Dönemin gözden geçirilmesi |
Ders Kitabı | Ders kitabı:
|
Önerilen Okumalar/Materyaller | Çakı, F. (2014). Türk sosyolojisinde yeni bir alan: Gönüllülük araştırmaları. Sosyoloji Dergisi, 3(29), 185-202. Yeşilay. (t.y.). Gönüllülük nedir? Yeşilay. https://www.yesilay.org.tr/tr/uye-islemleri/gonulluluk-nedir UNDP Türkiye. (2013). Türkiye’de gönüllülük: Gönüllülüğün rolünün ve katkılarının keşfedilmesi. UNDP Türkiye. https://www.undp.org/content/dam/turkey/docs/Publications/mdgs/Turkiyedegonulluluk.pdf Aşimova, B. (2014, Ekim 22). Gönüllülük nedir? Avrupa Gençlik Portalı. https://europa.eu/youth/tr/article/54/20639_tr Balaban, A. Y., & İnce, İ. Ç. (2015). Gençlerin sivil toplum kuruluşlarındaki gönüllülük faaliyetleri ve gönüllülük algısı: Türkiye Eğitim Gönüllüleri Vakfı (TEGV) Örneği. Dokuz Eylül Üniversitesi İktisadi ve İdari Bilimler Fakültesi Dergisi, 30(2), 149-169. Özmutaf, N. M. (2010). Sivil toplum kuruluşlarında gönüllü el kitabı ve gönüllüğe etkileri. Süleyman Demirel Üniversitesi Vizyoner Dergisi, 2(1), 50-64. |
DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım |
1
|
10
|
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması |
1
|
20
|
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği | ||
Portfolyo | ||
Ödev | ||
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
1
|
40
|
Proje |
1
|
30
|
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav | ||
Final Sınavı | ||
Toplam |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
3
|
60
|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1
|
40
|
Toplam |
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
1
|
16
|
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
2
|
32
|
Sınıf Dışı Ders Çalışması |
14
|
2
|
28
|
Arazi Çalışması |
1
|
8
|
8
|
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
0
|
||
Portfolyo |
0
|
||
Ödev |
0
|
||
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
1
|
20
|
20
|
Proje |
1
|
16
|
16
|
Seminer/Çalıştay |
0
|
||
Sözlü Sınav |
0
|
||
Ara Sınavlar |
0
|
||
Final Sınavı |
0
|
||
Toplam |
120
|
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanına temel oluşturan kuram, kavram, yöntem ve araçlar hakkında bilgi sahibi olmak |
|||||
2 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanında edindiği kuramsal bilgileri uygulama alanında kullanmak, yorumlamak |
|||||
3 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanıyla ilgili konularda sahip olduğu temel bilgi ve beceri düzeyindeki düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarmak |
|||||
4 | İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye çeviri yapmak |
|||||
5 | İngiliz Dili alanında araştırma ve çalışma yapabilecek temel bilgi ve becerileri kazanmak |
|||||
6 | Inovatif/yaratıcı ve yenilikçi düşünmek, öğrenilen bilgileri sadece benzer durumlara değil, yeni ve alışılmamış ortamlara da uygulamak |
|||||
7 | Bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk almak, açık fikirli, eleştiriye açık, yapıcı ve özgüven sahibi olmak, etkin ve verimli çalışmak |
|||||
8 | İş etiğinin değerlerine uymanın gereğini özümsemek uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması ve uygulanması aşamalarında her şart altında toplumsal, bilimsel ve etik değerlere sahip olmak ve uygulamak |
|||||
9 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanının gerektirdiği düzeyde bilgisayar programları ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanmak |
|||||
10 | Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirmek, yaşam boyu öğrenme yaklaşımını benimsemek, bilgilerini yenilemeye ve sürekli geliştirmeye yönlendirmek |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
HABER |TÜM HABERLER
Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı
2023 - 2024 Bahar dönemi öncesi 1. ve 2. sınıf öğrencilerimizle ders seçimleri öncesi bilgilendirme toplantısı gerçekleştirilmiştir.
Madalyaların Efendisi
Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Emre Sakcı, Romanya’da düzenlenen Avrupa Kısa Kulvar Yüzme Şampiyonası’nda üçüncü olarak ülkemize
Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında
Meslek Yüksekokulu Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğrencileri 7 – 9 Aralık 2023 tarihinde İzmir Gaziemir Fuar Alanında düzenlenen Travel Türkiye fuarına katıldı.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği kapsamında 30 Kasım 2023 Perşembe günü Meders Medikal A.Ş Medikal Çevirmeni ve Pazarlama uzmanı Sayın
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği kapsamında 1 Kasım 2023 Çarşamba günü Serbest Çevirmen / Kültür ve Sanat Çevirmeni Sayın Jacob
MYO Öğrencileriyle Erasmus + Staj ve Fulbright Bilgilendirme Toplantısı
20.10.2023 tarihinde MYO öğrencilerinin katılım gösterdiği bilgilendirme toplantısında Öğr. Gör. Dr. Kenan Demirel, Erasmus + Staj olanakları ve Fulbright MYO bursu hakkında
Yeni Öğrencilerimizle Tanışma Toplantısı
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik öğrencileri döneme başlangıç toplantısını gerçekleştirdi. Toplantı kapsamında öğrencilerin alması gereken dersler, öğretim programında yer alan seçmeli dersler, staj süreci
2. Turizm Günleri "Kriz Yönetimi"
2. Turizm Günleri 11 Mayıs 2023 tarihinde İzmir Ekonomi Üniversitesi Konferans Salonunda düzenlendi. Seyahat ve Dil Programları koordinatörlüğünde gerçekleşen etkinliğe sektörün önde