MESLEK YÜKSEKOKULU
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik
TRH 101 | Ders Tanıtım Bilgileri
Dersin Adı |
Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi I
|
Kodu
|
Yarıyıl
|
Teori
(saat/hafta) |
Uygulama/Lab
(saat/hafta) |
Yerel Kredi
|
AKTS
|
TRH 101
|
Güz
|
2
|
0
|
2
|
1
|
Ön-Koşul(lar) |
Yok
|
|||||
Dersin Dili |
Türkçe
|
|||||
Dersin Türü |
Zorunlu
|
|||||
Dersin Düzeyi |
Lisans
|
|||||
Dersin Veriliş Şekli | - | |||||
Dersin Öğretim Yöntem ve Teknikleri | - | |||||
Dersin Koordinatörü | ||||||
Öğretim Eleman(lar)ı | ||||||
Yardımcı(ları) | - |
Dersin Amacı | Osmanlı İmparatorluğu’ndan Türkiye Cumhuriyeti Devletine geçiş sürecinde yaşanan gelişmeleri öğrencilere aktarmak, Türkiye Cumhuriyeti Devleti kurulurken geçirdiği sosyal, siyasal, eğitim ve kültürel vb. alandaki inkılapları ve bu inkılapların amacını kavratmak. |
Öğrenme Çıktıları |
Bu dersi başarıyla tamamlayabilen öğrenciler;
|
Ders Tanımı | Lozan Barış Antlaşması’ndan günümüze Türkiye Cumhuriyeti’nin geçirdiği siyasi, sosyal ve ekonomik gelişmeleri içermektedir. Atatürk ilk eve inkılaplarının anlam ve amaçlarını kapsamaktadır. |
|
Temel Ders | |
Uzmanlık/Alan Dersleri | ||
Destek Dersleri | ||
İletişim ve Yönetim Becerileri Dersleri | ||
Aktarılabilir Beceri Dersleri |
HAFTALIK KONULAR VE İLGİLİ ÖN HAZIRLIK ÇALIŞMALARI
Hafta | Konular | Ön Hazırlık |
1 | Atatürk İlkeleri ve İnkılâp Tarihi Dersinin Amacı, İnkılap ve İnkılapla İlgili Kavramlar | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s. 1-8 |
2 | Türk İnkılabını Hazırlayan Sebepler | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.11-22 |
3 | 19. Yüzyılda Osmanlı Devletinde Gerçekleştirilen Yenilik Hareketleri | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.31-36 |
4 | Osmanlı Devletinin Son Döneminde Devleti Kurtarmaya Yönelik Fikir Akımları | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.38-40 |
5 | Birinci Dünya Savaşı Öncesinde Siyasi ve Askeri Gelişmeler | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.42-58 |
6 | Milli Mücadele Dönemi-Mütareke Sonrası Memleketin Durumu | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.65-78 |
7 | Milli Mücadeleye Hazırlık-İzmir’in İşgali ve İşgale Karşı Tepkiler | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.83-84 |
8 | Mustafa Kemal’in İstanbul’daki Faaliyetleri | Alev Coşkun, Samsun’dan Önce Bilinmeyen 6 Ay, s:1-45 |
9 | Mustafa Kemal Önderliğinde Anadolu’da Yürütülen Faaliyetler | Mustafa Kemal Atatürk, Nutuk, 30-75 |
10 | Son Osmanlı Mebusan Meclisi’nin Açılması ve Faaliyetleri | Mustafa Kemal Atatürk, Nutuk, 240-250 |
11 | TBMM’nin Açılması ve Çalışmaları | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.118-121 |
12 | Milli Mücadele Dönemi-Cepheler | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.133-140 |
13 | Milli Mücadele Dönemi-Cepheler | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.133-140 |
14 | Mudanya Mütarekesi ve Lozan Barış Andlaşması | Refik Turan, Mustafa Sarhan, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, s.165-171 |
15 | Dönemin Gözden Geçirilmesi | |
16 | Final Sınavı |
Ders Kitabı | Refik Turan, Mustafa Safran, Atatürk İlkeleri ve İnkılap Tarihi, Ankara, 2011 |
Önerilen Okumalar/Materyaller | Mustafa Kemal Atatürk, Nutuk, Atatürk Araştırma Merkezi, Ankara 2005 Bernard Lewis, Modern Türkiye’nin Doğuşu, Ankara, 2017 Lord Kinross, Atatürk, İstanbul, 1981 Mahmut Goloğlu, Devrimler ve Tepkileri, İstanbul, 2009 |
DEĞERLENDİRME ÖLÇÜTLERİ
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Katkı Payı % |
Katılım |
20
|
|
Laboratuvar / Uygulama | ||
Arazi Çalışması | ||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
-
|
-
|
Portfolyo | ||
Ödev | ||
Sunum / Jüri Önünde Sunum | ||
Proje | ||
Seminer/Çalıştay | ||
Sözlü Sınav | ||
Ara Sınav |
1
|
35
|
Final Sınavı |
1
|
45
|
Toplam |
Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
5
|
50
|
Yarıyıl Sonu Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı |
1
|
50
|
Toplam |
AKTS / İŞ YÜKÜ TABLOSU
Yarıyıl Aktiviteleri | Sayı | Süre (Saat) | İş Yükü |
---|---|---|---|
Teorik Ders Saati (Sınav haftası dahildir: 16 x teorik ders saati) |
16
|
2
|
32
|
Laboratuvar / Uygulama Ders Saati (Sınav haftası dahildir. 16 x uygulama/lab ders saati) |
16
|
0
|
|
Sınıf Dışı Ders Çalışması |
0
|
||
Arazi Çalışması |
0
|
||
Küçük Sınav / Stüdyo Kritiği |
-
|
0
|
|
Portfolyo |
0
|
||
Ödev |
0
|
||
Sunum / Jüri Önünde Sunum |
0
|
||
Proje |
0
|
||
Seminer/Çalıştay |
0
|
||
Sözlü Sınav |
0
|
||
Ara Sınavlar |
1
|
1
|
1
|
Final Sınavı |
1
|
1
|
1
|
Toplam |
34
|
DERSİN ÖĞRENME ÇIKTILARININ PROGRAM YETERLİLİKLERİ İLE İLİŞKİSİ
#
|
Program Yeterlilikleri / Çıktıları |
* Katkı Düzeyi
|
||||
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
||
1 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanına temel oluşturan kuram, kavram, yöntem ve araçlar hakkında bilgi sahibi olmak |
|||||
2 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanında edindiği kuramsal bilgileri uygulama alanında kullanmak, yorumlamak |
|||||
3 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanıyla ilgili konularda sahip olduğu temel bilgi ve beceri düzeyindeki düşüncelerini ve sorunlara ilişkin çözüm önerilerini yazılı ve sözlü olarak aktarmak |
|||||
4 | İngilizceden Türkçeye, Türkçeden İngilizceye çeviri yapmak |
|||||
5 | İngiliz Dili alanında araştırma ve çalışma yapabilecek temel bilgi ve becerileri kazanmak |
|||||
6 | Inovatif/yaratıcı ve yenilikçi düşünmek, öğrenilen bilgileri sadece benzer durumlara değil, yeni ve alışılmamış ortamlara da uygulamak |
|||||
7 | Bireysel ve ekip üyesi olarak sorumluluk almak, açık fikirli, eleştiriye açık, yapıcı ve özgüven sahibi olmak, etkin ve verimli çalışmak |
|||||
8 | İş etiğinin değerlerine uymanın gereğini özümsemek uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanı ile ilgili verilerin toplanması, yorumlanması, duyurulması ve uygulanması aşamalarında her şart altında toplumsal, bilimsel ve etik değerlere sahip olmak ve uygulamak |
|||||
9 | Uygulamalı ingilizce ve çevirmenlik alanının gerektirdiği düzeyde bilgisayar programları ile birlikte bilişim ve iletişim teknolojilerini kullanmak |
|||||
10 | Edindiği bilgi ve becerileri eleştirel bir yaklaşımla değerlendirmek, yaşam boyu öğrenme yaklaşımını benimsemek, bilgilerini yenilemeye ve sürekli geliştirmeye yönlendirmek |
*1 Lowest, 2 Low, 3 Average, 4 High, 5 Highest
HABER |TÜM HABERLER
Bahar Dönemi Bilgilendirme Toplantısı
2023 - 2024 Bahar dönemi öncesi 1. ve 2. sınıf öğrencilerimizle ders seçimleri öncesi bilgilendirme toplantısı gerçekleştirilmiştir.
Madalyaların Efendisi
Dünya rekoruna sahip milli yüzücü, İzmir Ekonomi Üniversitesi (İEÜ) öğrencisi Emre Sakcı, Romanya’da düzenlenen Avrupa Kısa Kulvar Yüzme Şampiyonası’nda üçüncü olarak ülkemize
Program öğrencilerimiz Travel Türkiye Fuarında
Meslek Yüksekokulu Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı öğrencileri 7 – 9 Aralık 2023 tarihinde İzmir Gaziemir Fuar Alanında düzenlenen Travel Türkiye fuarına katıldı.
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği kapsamında 30 Kasım 2023 Perşembe günü Meders Medikal A.Ş Medikal Çevirmeni ve Pazarlama uzmanı Sayın
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik Programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik programı Çıraklar Ustalara Soruyor Etkinliği kapsamında 1 Kasım 2023 Çarşamba günü Serbest Çevirmen / Kültür ve Sanat Çevirmeni Sayın Jacob
MYO Öğrencileriyle Erasmus + Staj ve Fulbright Bilgilendirme Toplantısı
20.10.2023 tarihinde MYO öğrencilerinin katılım gösterdiği bilgilendirme toplantısında Öğr. Gör. Dr. Kenan Demirel, Erasmus + Staj olanakları ve Fulbright MYO bursu hakkında
Yeni Öğrencilerimizle Tanışma Toplantısı
Uygulamalı İngilizce Çevirmenlik öğrencileri döneme başlangıç toplantısını gerçekleştirdi. Toplantı kapsamında öğrencilerin alması gereken dersler, öğretim programında yer alan seçmeli dersler, staj süreci
2. Turizm Günleri "Kriz Yönetimi"
2. Turizm Günleri 11 Mayıs 2023 tarihinde İzmir Ekonomi Üniversitesi Konferans Salonunda düzenlendi. Seyahat ve Dil Programları koordinatörlüğünde gerçekleşen etkinliğe sektörün önde